Prevod od "to kao da" do Italijanski


Kako koristiti "to kao da" u rečenicama:

Kažeš to kao da je loše.
Lo dici come se fosse una brutta cosa.
Kažeš to kao da je nešto loše.
Lo dici come se fosse una cosa brutta.
Govoriš to kao da je to jedino što njih uzbuðuje.
Ne parli come se fosse l'unica cosa che li ecciti.
Ali za nas koji smo živeli i umirali u tim danima nasilja, bilo je to kao da je sve što smo poznavali sprano.
Ma per quelli di noi che vissero e morirono nei giorni della furia fu come se un 'ondata avesse spazzato via ciò che conoscevamo.
Misli na to kao da ce nas spasiti predigre.
Pensa a quando questo ci salverà nei preliminari.
Znam šta si ti, i ne sukobljavam se sa tobom, ali sam èovek, a ti samo uzmeš to kao da ne znaš da sam tu.
So chi sei. E non mi oppongo a te, ma sono un uomo. E tu bevi e ti comporti come se nemmeno fossi qui.
Siguran sam u to kao da je i danas sreda.
Esatto, quant'è vero che oggi è mercoledì.
Praviš to kao da zvuèi da je železo za gume ubilo samo od sebe Megan.
Da come lo dici sembra che il ferro l'abbia uccisa di sua iniziativa.
Kažeš to kao da je loša stvar.
Lo dici come fosse una brutta cosa.
Sve to kao da se pojavilo niotkuda i sve u istom danu.
Tutte queste cose sembrano venire fuori dal nulla, come nello stesso giorno.
Bilo je to kao da su svi moji ženski hormoni podivljali, i izašla sam po krv.
Era come se tutta la mia ragazza ormoni aveva preso a calci in overdrive, e io ero fuori di sangue.
Bilo je to kao da se nikada nisu poznavali.
Ed e' stato come se non si fossero mai incontrati.
Kažeš to kao da je lako.
Lo dici come se fosse facile.
Svi znaju da je to lažno, ali gledaju to kao da je to stvaran život.
La gente sa che è tutto finto, ma guarda questa roba perché crede che la cazzo di vita vera sia così.
U redu, shvatiæu to kao "da" onda.
Va bene, lo prendero' come un si'.
Shvatila sam to kao da je zaboravila, ali sati su prolazili, a ona se nije vratila.
Pensai che fosse una dimenticanza, ma le ore passavano e lei non tornava.
Zvuèi li vam to kao da sam bila na drogama?
Non le sembra un po' "fatto"? Con "Scattato" intendeva "un po' fatto"?
Mislim, ipak se naše vrste napadaju veæ stoljeæima, iako je to kao da se èavao bori protiv èekiæa.
Voglio dire, dopo tutto, il tuo genere ed il mio genere si sono perseguitati per secoli, anche se è un po' come se un martello perseguitasse un chiodo.
Biæe to kao da nikad nisi ni postojao.
Sara' come se non fosse mai esistito.
Kažete to kao da su te dve stvari medusobno iskljucive.
Lo dice come se le due cose si escludessero a vicenda.
Nije to kao da ste iznenada će nestati iz naših života.
Mica sparirai magicamente all'improvviso dalle nostre vite.
Kažete to kao da je nešto loše.
Lo dice come se fosse brutto.
Uradite to kao da vam život zavisi od toga.
Esibitevi come se la vostra vita dipendesse da questo.
Svaki put kada me nešto uznemiri neko kaže, "Pusti to", kao da sam ja kriv, a nije u redu da se oseæam onako kako se oseæam.
Ogni volta che qualcosa mi da' fastidio, c'e' qualcuno che mi dice "lascia perdere", come se fosse colpa mia e non andasse bene provare quello che provo io.
Nije to kao da su ilegalne ili nešto slièno, zar ne?
Non e' mica nulla di illegale... Giusto?
Biæe to kao da nisi nikad postojao!
Sara' come se... Non foste mai esistiti.
Savitar je rekao da je tamo bio godinama, ti si rekao da je to kao da si u svemiru.
Savitar ha detto che ci è rimasto per anni. Hai detto che era come essere nello spazio.
Bilo bi to kao da ste se konektovali na svoj sopstveni Gugl.
Sarebbe come connettervi alla vostra pagina di Google personalizzata.
sposobnost da zamišljamo, kao da se to dešava, iskusimo to kao da se dešava, iako se ništa ne dešava, a istovremeno se sve dešava.
l'abilità di immaginarlo, così come se accadesse, viverlo come se accadesse, mentre non accade nulla, e tutto accade nello stesso tempo.
Bilo je to kao da se obistinila najbolja naučna fantastika.
Era come se il meglio della fantascienza si fosse avverato.
Uveren sam da ćemo za 30 godina, kada se osvrnemo na ovo danas, kako uzgajamo i ubijamo milijarde životinja da bi pravili pljeskavice i tašne, gledati na to kao da smo bili razmetljivi i zbilja ludi.
Sono convinto che tra 30 anni, ripensando a come oggi alleviamo e macelliamo miliardi di animali per farne hamburger e borsette, vedremo con chiarezza lo spreco e la follia di questo sistema.
Bilo je to kao da se igramo žmurke sa atomima.
Era come giocare a un nascondino atomico.
0.58035588264465s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?